Перевод: с латинского на все языки

со всех языков на латинский

to be transparent

  • 1 perspicuus

    transparent, bright, clear, evident.

    Latin-English dictionary of medieval > perspicuus

  • 2 perlucidus

    pellūcĭdus (perlūcĭdus), a, um [st2]1 [-] transparent, diaphane. [st2]2 [-] qui brille à travers, qui porte un vêtement transparent. [st2]3 [-] très clair, très lumineux.    - perlucidior vitro, Hor. O. 1, 18, 16: [l'indiscrétion] plus transparente que le cristal.    - perlucidus homo, Sen.: homme qui porte un vêtement transparent.    - perlucida stella, Cic. Div. 1, 130: étoile qui projette au loin son éclat.
    * * *
    pellūcĭdus (perlūcĭdus), a, um [st2]1 [-] transparent, diaphane. [st2]2 [-] qui brille à travers, qui porte un vêtement transparent. [st2]3 [-] très clair, très lumineux.    - perlucidior vitro, Hor. O. 1, 18, 16: [l'indiscrétion] plus transparente que le cristal.    - perlucidus homo, Sen.: homme qui porte un vêtement transparent.    - perlucida stella, Cic. Div. 1, 130: étoile qui projette au loin son éclat.
    * * *
        Perlucidus, pen. corr. Adiectiuum. Colum. Fort cler et luisant, comme eaue, ou voarre au travers duquel on voit, Transparent, Diaphane.

    Dictionarium latinogallicum > perlucidus

  • 3 pelluceo

    pellūcĕo (perlūcĕo), ēre, luxi - intr. - [st1]1 [-] être transparent, diaphane.    - perlucens æther, Cic. Nat. 2, 54: l'éther transparent. --- cf. Plin. 37, 122.    - fig. pellucens oratio, Cic. Br. 274: style limpide. [st1]2 [-] être à jour.    - Sen. Herc. fur. 1001. [st1]3 [-] paraître à travers.    - Cretice, perluces, Juv. 2, 78: Creticus, on te voit par transparence (à travers le vêtement). [st1]4 [-] se montrer, se manifester.    - honestum quasi perlucet ex eis virtutibus, Cic. Off. 2, 32: l'honnête transparaît en qq sorte dans ces vertus.    - pellucens ruina, Juv. 11, 13: ruine imminente.    - perlucet omne regiae vitium domus, Sen.: le vice transpire toujours à travers les palais.
    * * *
    pellūcĕo (perlūcĕo), ēre, luxi - intr. - [st1]1 [-] être transparent, diaphane.    - perlucens æther, Cic. Nat. 2, 54: l'éther transparent. --- cf. Plin. 37, 122.    - fig. pellucens oratio, Cic. Br. 274: style limpide. [st1]2 [-] être à jour.    - Sen. Herc. fur. 1001. [st1]3 [-] paraître à travers.    - Cretice, perluces, Juv. 2, 78: Creticus, on te voit par transparence (à travers le vêtement). [st1]4 [-] se montrer, se manifester.    - honestum quasi perlucet ex eis virtutibus, Cic. Off. 2, 32: l'honnête transparaît en qq sorte dans ces vertus.    - pellucens ruina, Juv. 11, 13: ruine imminente.    - perlucet omne regiae vitium domus, Sen.: le vice transpire toujours à travers les palais.
    * * *
        Pelluceo, pelluces, pen. prod. pelluxi, pellucere. Quintil. Luire d'oultre en oultre, Fort reluire. Vide PERLVCEO.

    Dictionarium latinogallicum > pelluceo

  • 4 perluceo

    pellūcĕo (perlūcĕo), ēre, luxi - intr. - [st1]1 [-] être transparent, diaphane.    - perlucens æther, Cic. Nat. 2, 54: l'éther transparent. --- cf. Plin. 37, 122.    - fig. pellucens oratio, Cic. Br. 274: style limpide. [st1]2 [-] être à jour.    - Sen. Herc. fur. 1001. [st1]3 [-] paraître à travers.    - Cretice, perluces, Juv. 2, 78: Creticus, on te voit par transparence (à travers le vêtement). [st1]4 [-] se montrer, se manifester.    - honestum quasi perlucet ex eis virtutibus, Cic. Off. 2, 32: l'honnête transparaît en qq sorte dans ces vertus.    - pellucens ruina, Juv. 11, 13: ruine imminente.    - perlucet omne regiae vitium domus, Sen.: le vice transpire toujours à travers les palais.
    * * *
    pellūcĕo (perlūcĕo), ēre, luxi - intr. - [st1]1 [-] être transparent, diaphane.    - perlucens æther, Cic. Nat. 2, 54: l'éther transparent. --- cf. Plin. 37, 122.    - fig. pellucens oratio, Cic. Br. 274: style limpide. [st1]2 [-] être à jour.    - Sen. Herc. fur. 1001. [st1]3 [-] paraître à travers.    - Cretice, perluces, Juv. 2, 78: Creticus, on te voit par transparence (à travers le vêtement). [st1]4 [-] se montrer, se manifester.    - honestum quasi perlucet ex eis virtutibus, Cic. Off. 2, 32: l'honnête transparaît en qq sorte dans ces vertus.    - pellucens ruina, Juv. 11, 13: ruine imminente.    - perlucet omne regiae vitium domus, Sen.: le vice transpire toujours à travers les palais.
    * * *
        Perluceo, perluces, pen. prod. perluxi, perlucere. Plin. Fort luire, Rendre grande lueur. Vide PELLVCEO.
    \
        Maxime quasi perlucet ex iis quas commemoraui virtutibus. Cic. Qui est le plus luisant.
    \
        Commissura perlucet. Quintil. On y voit le jour parmi.

    Dictionarium latinogallicum > perluceo

  • 5 vitreus

    vitreus, a, um [st2]1 [-] de vitre, en verre, de verre. [st2]2 [-] qui ressemble à du verre, à du cristal. [st2]3 [-] vert de mer, vert, glauque. [st2]4 [-] qui a la transparence du verre, clair, transparent, limpide. [st2]5 [-] clair (en parl. d'un tissu). [st2]6 [-] fin, transparent. [st2]7 [-] qui a l'éclat du verre, brillant. [st2]8 [-] qui a la fragilité du verre, fragile, inconstant, volage.    - vitreus hostis, Ov. A. A. 2, 208: [l'ennemi en verre] = la pièce en verre de l'adversaire (au jeu d'échecs).    - vitrea, ōrum, n.: verrerie, vaisselle en verre.
    * * *
    vitreus, a, um [st2]1 [-] de vitre, en verre, de verre. [st2]2 [-] qui ressemble à du verre, à du cristal. [st2]3 [-] vert de mer, vert, glauque. [st2]4 [-] qui a la transparence du verre, clair, transparent, limpide. [st2]5 [-] clair (en parl. d'un tissu). [st2]6 [-] fin, transparent. [st2]7 [-] qui a l'éclat du verre, brillant. [st2]8 [-] qui a la fragilité du verre, fragile, inconstant, volage.    - vitreus hostis, Ov. A. A. 2, 208: [l'ennemi en verre] = la pièce en verre de l'adversaire (au jeu d'échecs).    - vitrea, ōrum, n.: verrerie, vaisselle en verre.
    * * *
        Vitreus, Adiectiuum: vt Vitreae ampullae. Plin. De voirre.
    \
        Fons exit purus et vitreus. Plin. iunior. Transparant comme voirre, ou De couleur de voirre.
    \
        Vitreus color. Plin. Resemblant à voirre.
    \
        Fama vitrea. Horat. Fragile comme voirre.
    \
        Bilis vitrea. Pers. Cholere qui fait dire et monstrer tout ce qu'on ha sur le coeur, Cholere qui monstre tout ce qui est dedens l'homme, ainsi qu'on veoit ce qui est dedens une phiole de voirre.

    Dictionarium latinogallicum > vitreus

  • 6 transluceo

    translūcĕo (trālūcĕo), ēre - intr. - [st2]1 [-] briller à travers. [st2]2 [-] être transparent, diaphane. [st2]3 [-] être reflété.
    * * *
    translūcĕo (trālūcĕo), ēre - intr. - [st2]1 [-] briller à travers. [st2]2 [-] être transparent, diaphane. [st2]3 [-] être reflété.
    * * *
        Transluceo, transluces, pen. prod. transluxi, translucere. Plin. Fort luire, ou Luire au travers, ou d'oultre en oultre, et de part en part, Estre transparent.
    \
        In liquidis translucet aquis. Ouid. Il reluist, et le voit on au travers de l'eaue.

    Dictionarium latinogallicum > transluceo

  • 7 perluceo

    perlūcĕo ( pell-), xi, 2, v. n. [per-luceo], to shine through, shine forth, be visible; to be seen through, to be transparent, pellucid (class.).
    I.
    Lit.:

    ita is pellucet, quasi laterna Punica,

    Plaut. Aul. 3, 6, 29:

    tenuis ac perlucens aether,

    Cic. N. D. 2, 21, 54:

    amethysti perlucent omnes violaceo colore,

    Plin. 37, 9, 40, § 122:

    perlucens amictus,

    Ov. M. 4, 313:

    Cretice, pelluces,

    i. e. you wear a transparent Cretan garment, Juv. 2, 78:

    perlucens toga,

    Sen. Ep. 114; Plin. 9, 15, 20, § 50:

    perlucens avena,

    i. e. with many holes, Tib. 3, 4, 71:

    perlucens ruina,

    Juv. 11, 13:

    pellucet omnis regia (because the walls are fallen down),

    Sen. Her. Fur. 1001.—
    II.
    Trop., to shine through or forth, to appear; to be transparent, clear, intelligible:

    illud ipsum quod honestum decorumque dicimus quasi perlucet ex eis, quas commemoravi, virtutibus,

    Cic. Off. 2, 9, 32:

    pellucens oratio,

    id. Brut. 79, 274:

    mores dicentis ex oratione pelluceant,

    Quint. 6, 2, 13:

    perlucet omne regiae vitium domus,

    is apparent, Sen. Agam. 148.

    Lewis & Short latin dictionary > perluceo

  • 8 aer

    āēr, āĕris (qqf. āĕrŏs), m. (acc. sing. aerem et aera)    - [gr]gr. ἀήρ, ἀέρος. [st1]1 [-] air, air atmosphérique, [qui enveloppe la terre et qui est lui-même enveloppé par l'éther].    - terra sita in media parte mundi circumfusa undique est hac animali spirabilique natura, cui nomen est aer, Cic. Nat. 2: la terre située au centre du monde est entourée de cet élément vital et respirable, qu'on appelle l'air.    - in aqua, in aere, Cic. Nat. 2, 42: dans l'eau, dans l'air.    - crassissimus aer, Cic. Nat. 2, 17: la partie la plus épaisse de l'air [qui entoure la terre] air [un des éléments]. --- Ac. 2, 118; Nat. 2, 48; 2, 125, etc.    - purus ac tenuis aer, Cic. Nat. 2, 42: air pur et léger.    - aer liquidus, Virg. G. 1, 404: air transparent.    - aera motus extenuat, Sen. Nat. 2, 57, 2: le mouvement raréfie l'air.    - quietus aer, Virg. En. 5, 216: air calme.    - aer placidus, inquietus, Sen. Nat. 1, 2, 9: air tranquille, agité.    - in aere, Cic. Verr. 4, 87: en plein air.    - in aere aperto, Lucr. 3, 508: à l'air libre.    - poét. summus aer arboris, Virg. G. 2, 123: la partie supérieure de l'air qui entoure l'arbre [la cime aérienne de l'arbre]. --- cf. V.-Fl. 6, 261. [st1]2 [-] poét. air (atmosphère) d'une région.    - in crasso aere natus, Hor. Ep. 2, 1, 244: né dans un air épais.    - cf. Juv. 10, 50. [st1]3 [-] nuage, brouillard; exhalaison, odeur (ce qui est répandu par les dieux autour de qqn).    - Virg. En. 1, 411; Hor. O. 2, 7, 13 ; V.-Fl. 5, 399.    - aer pennae, Luc.: l'odeur d'une plume.
    * * *
    āēr, āĕris (qqf. āĕrŏs), m. (acc. sing. aerem et aera)    - [gr]gr. ἀήρ, ἀέρος. [st1]1 [-] air, air atmosphérique, [qui enveloppe la terre et qui est lui-même enveloppé par l'éther].    - terra sita in media parte mundi circumfusa undique est hac animali spirabilique natura, cui nomen est aer, Cic. Nat. 2: la terre située au centre du monde est entourée de cet élément vital et respirable, qu'on appelle l'air.    - in aqua, in aere, Cic. Nat. 2, 42: dans l'eau, dans l'air.    - crassissimus aer, Cic. Nat. 2, 17: la partie la plus épaisse de l'air [qui entoure la terre] air [un des éléments]. --- Ac. 2, 118; Nat. 2, 48; 2, 125, etc.    - purus ac tenuis aer, Cic. Nat. 2, 42: air pur et léger.    - aer liquidus, Virg. G. 1, 404: air transparent.    - aera motus extenuat, Sen. Nat. 2, 57, 2: le mouvement raréfie l'air.    - quietus aer, Virg. En. 5, 216: air calme.    - aer placidus, inquietus, Sen. Nat. 1, 2, 9: air tranquille, agité.    - in aere, Cic. Verr. 4, 87: en plein air.    - in aere aperto, Lucr. 3, 508: à l'air libre.    - poét. summus aer arboris, Virg. G. 2, 123: la partie supérieure de l'air qui entoure l'arbre [la cime aérienne de l'arbre]. --- cf. V.-Fl. 6, 261. [st1]2 [-] poét. air (atmosphère) d'une région.    - in crasso aere natus, Hor. Ep. 2, 1, 244: né dans un air épais.    - cf. Juv. 10, 50. [st1]3 [-] nuage, brouillard; exhalaison, odeur (ce qui est répandu par les dieux autour de qqn).    - Virg. En. 1, 411; Hor. O. 2, 7, 13 ; V.-Fl. 5, 399.    - aer pennae, Luc.: l'odeur d'une plume.
    * * *
        Aer, aeris, pen. corr. masc. gen. sine plurali. L'un des quatre elements, L'air.
    \
        Vitio aeris mori. Virg. Par corruption d'air.
    \
        Concretus. Cic. Espessi.
    \
        Crassus. Cic. Gros et espez.
    \
        Candescit aer. Ouid. Est fort chauld.
    \
        Captare aera auribus. Virg. Prester l'oreille pour scavoir de quel costé vient le vent.
    \
        Carpere aera. Ouid. Voler par l'air.
    \
        Cogitur aer in nubem. Virg. Se congrege et espessit en nuee.
    \
        Concipit aerem buccina. Ouid. La trompette prend vent, est emplie de vent.
    \
        Discutere aera. Lucret. Chasser ca et là.
    \
        Ducitur aer. Lucret. Quand on jecte son halene hors.
    \
        Odorare aera fumis. Ouid. Remplir l'air de bonnes senteurs.
    \
        Procudere, Agere, Propellere aera, eodem sensu dicitur. Lucret. Poulser l'air.
    \
        Resoluere aera tabificum. Lucan. Purger et nettoyer l'air infect ou pestilent.
    \
        Silet aer. Ouid. L'air est tranquille, et n'est point agité de vents.
    \
        Temperare aerem. Virg. Temperer, Refroidir.
    \
        Tentare aera. Ouid. Essayer de voler en l'air.

    Dictionarium latinogallicum > aer

  • 9 limpidus

    limpĭdus, a, um limpide, pur, clair, transparent.
    * * *
    limpĭdus, a, um limpide, pur, clair, transparent.
    * * *
        Limpidus, pen. corr. Adiect. Colum. Clair comme eaue de roche.

    Dictionarium latinogallicum > limpidus

  • 10 lucidus

    lūcĭdus, a, um [st2]1 [-] lumineux, clair, brillant, lucide. [st2]2 [-] transparent. [st2]3 [-] éclatant, plein de lumière. [st2]4 [-] clair, lumineux, évident, manifeste.    - lucidus ordo, Hor.: la clarté qui vient de l'ordre.    - lucidissima stella, Vitr. 9, 6: étoile très brillante.    - totum corpus tuum lucidum erit, Vulg. Luc. 11, 34: tout ton corps sera pllein de lumière.    - adv. lucidum fulgentes oculi, Hor.: des yeux qui jettent un vif éclat.
    * * *
    lūcĭdus, a, um [st2]1 [-] lumineux, clair, brillant, lucide. [st2]2 [-] transparent. [st2]3 [-] éclatant, plein de lumière. [st2]4 [-] clair, lumineux, évident, manifeste.    - lucidus ordo, Hor.: la clarté qui vient de l'ordre.    - lucidissima stella, Vitr. 9, 6: étoile très brillante.    - totum corpus tuum lucidum erit, Vulg. Luc. 11, 34: tout ton corps sera pllein de lumière.    - adv. lucidum fulgentes oculi, Hor.: des yeux qui jettent un vif éclat.
    * * *
        Lucidus, pen. corr. Adiectiuum: vt Lucida nox. Plin. Pleine de lumiere, Rendante clarté.
    \
        Ordo lucidus. Horat. Quand aucun ordonne et couche si bien son language, qu'il parle clairement, et est aisé à entendre.

    Dictionarium latinogallicum > lucidus

  • 11 perspicuus

    perspĭcŭus, a, um [perspicio] [st1]1 [-] clair, transparent, diaphane.    - Ov. M. 5, 588; Plin. 31, 7, 39, 79; Mart. 4, 86, 2; Mart. 8, 68, 5; Stat. S. 3, 3, 94. [st1]2 [-] évident, clair, manifeste, certain.    - perspicuum est quid mihi videatur, Cic.: on voit clairement mon sentiment.
    * * *
    perspĭcŭus, a, um [perspicio] [st1]1 [-] clair, transparent, diaphane.    - Ov. M. 5, 588; Plin. 31, 7, 39, 79; Mart. 4, 86, 2; Mart. 8, 68, 5; Stat. S. 3, 3, 94. [st1]2 [-] évident, clair, manifeste, certain.    - perspicuum est quid mihi videatur, Cic.: on voit clairement mon sentiment.
    * * *
        Perspicuus, Adiectiuum. Martial. Qui est si cler, qu'on voit au travers, comme l'eaue.
    \
        Perspicuus, per translationem. Cic. Cler et manifeste, Certain et evident.
    \
        Perspicuum facere. Cic. Bailler à congnoistre manifestement et descouvrir.
    \
        Perspicuum est omnibus. Cic. Cela est tout cler à tout le monde.

    Dictionarium latinogallicum > perspicuus

  • 12 specularis

    spĕcŭlāris, e [st2]1 [-] de miroir. [st2]2 [-] transparent.    - spĕcŭlāris, is, m.: pierre spéculaire (sélénite transparente, qui se divisait en feuilles minces et dont les anciens faisaient des vitres).    - spĕcŭlārĭa, ĭum (ĭorum), n.: Tert. vitres, carreaux.    - au sing. spĕcŭlăr, āris, n.: Tert. vitre, carreau.
    * * *
    spĕcŭlāris, e [st2]1 [-] de miroir. [st2]2 [-] transparent.    - spĕcŭlāris, is, m.: pierre spéculaire (sélénite transparente, qui se divisait en feuilles minces et dont les anciens faisaient des vitres).    - spĕcŭlārĭa, ĭum (ĭorum), n.: Tert. vitres, carreaux.    - au sing. spĕcŭlăr, āris, n.: Tert. vitre, carreau.
    * * *
        Specularis, et hoc speculare, pen. prod. Plinius, Specularem significationem Troiano bello Sinon inuenit. A esté inventeur de faire signe les uns aux autres d'une haulte tour.
    \
        Specularis lapis. Plin. Une sorte de pierre reluisant, Transparant, dont les anciens se servoyent au lieu de voirriere.

    Dictionarium latinogallicum > specularis

  • 13 splendidus

    splendĭdus, a, um [st2]1 [-] brillant, éclatant, resplendissant, radieux, étincelant. [st2]2 [-] transparent, limpide, net, pur. [st2]3 [-] brillant par la naissance ou par le rang, haut placé, honorable. [st2]4 [-] brillant de richesse, opulent, somptueux, magnifique, pompeux, splendide. [st2]5 [-] brillant de gloire, distingué, illustre, glorieux, célèbre, fameux. [st2]6 [-] brillant (en parl. du style), noble, pompeux.
    * * *
    splendĭdus, a, um [st2]1 [-] brillant, éclatant, resplendissant, radieux, étincelant. [st2]2 [-] transparent, limpide, net, pur. [st2]3 [-] brillant par la naissance ou par le rang, haut placé, honorable. [st2]4 [-] brillant de richesse, opulent, somptueux, magnifique, pompeux, splendide. [st2]5 [-] brillant de gloire, distingué, illustre, glorieux, célèbre, fameux. [st2]6 [-] brillant (en parl. du style), noble, pompeux.
    * * *
        Splendidus, pen. corr. Adiectiuum. Cic. Excellent, Qui ha grand bruit et renom, Splendide, Magnifique, Reluisant.
    \
        Splendidus propter virtutem. Cic. Noble, Illustre, Fort renommé.
    \
        Crinis splendidus ostro. Ouidius. Cheveul de couleur rouge fort luisant.
    \
        Disputatio splendida. Cic. Magnifique, Honneste.
    \
        Facta splendida. Horat. Illustres faicts et vaillances.
    \
        Fama splendida. Propert. Grande et honorable renommee.
    \
        Fons splendidior vitro. Horat. Plus cler que voirre.
    \
        Ingenium splendidum. Cic. Excellent.
    \
        Lucifer splendidior, quam caetera sydera. Ouid. Plus resplendissant et luysant que, etc.
    \
        Orbis splendidus oculi. Lucret. L'oeil cler et lumineux.
    \
        Signa splendida. Lucret. Estoilles cleres et luisantes.

    Dictionarium latinogallicum > splendidus

  • 14 translucidus

    translūcidus, a, um [st2]1 [-] transparent. [st2]2 [-] brillant (en parl. du style).
    * * *
    translūcidus, a, um [st2]1 [-] transparent. [st2]2 [-] brillant (en parl. du style).
    * * *
        Translucidus, pen. cor. Adiectiuum. Quintil. Plin. Qui luist d'oultre en oultre.

    Dictionarium latinogallicum > translucidus

  • 15 per-lūceō (pell-)

        per-lūceō (pell-) lūxī, —, ēre,    to shine through, glimmer: perlucens iam aliquid lux, i. e. in some measure piercing, L.: pelluces, i. e. you wear a transparent garment, Iu.—P. praes., transparent: perlucens aether: amictus, O.: ruina, Iu. —Fig., to shine through, gleam forth, appear, be clear, be intelligible: illud quasi perlucet ex eis virtutibus: pellucens oratio.

    Latin-English dictionary > per-lūceō (pell-)

  • 16 perspicuus

        perspicuus adj.    [SPEC-], transparent, clear: aquae, O.—Fig., evident, clear, manifest, perspicuous: mors: consilia: hoc inter omnīs.
    * * *
    perspicua, perspicuum ADJ
    transparent, clear; evident

    Latin-English dictionary > perspicuus

  • 17 epicrocum

    ĕpī̆crŏcum, i, n., = epikrokon (v. Lid. and Scott sub h. v.), a fine, transparent garment worn by women, Naev. ap. Varr. L. L. 7, § 53 Müll.; Varr. ap. Non. 318, 25; cf. Paul. ex Fest. p. 82, 13 Müll.—
    II.
    Transf., adj., transparent, fine, thin, Plaut. Pers. 1, 3, 16.

    Lewis & Short latin dictionary > epicrocum

  • 18 multicia

    multīcĭus or - tĭus, a, um, adj., soft, splendid, transparent, a term applied to garments ( poet. and post-class.).
    I.
    Adj.: dabis Aureliano tunicas multicias viriles decem (al. multilicias), Valerian. Aug. ap. Vop. Aurel. 12:

    synthesis,

    Tert. de Pall. 4. —
    II.
    Subst.: multīcĭa, ōrum, n., sc. vestimenta, soft, splendid, transparent garments, Juv. 2, 66; 76; 11, 186.

    Lewis & Short latin dictionary > multicia

  • 19 multicius

    multīcĭus or - tĭus, a, um, adj., soft, splendid, transparent, a term applied to garments ( poet. and post-class.).
    I.
    Adj.: dabis Aureliano tunicas multicias viriles decem (al. multilicias), Valerian. Aug. ap. Vop. Aurel. 12:

    synthesis,

    Tert. de Pall. 4. —
    II.
    Subst.: multīcĭa, ōrum, n., sc. vestimenta, soft, splendid, transparent garments, Juv. 2, 66; 76; 11, 186.

    Lewis & Short latin dictionary > multicius

  • 20 nebula

    nĕbŭla, ae, f. [like nubes; Sanscr. nabhas; Lat. aër, caelum; Gr. nephelê], mist, vapor, fog, smoke, exhalation (syn.: nubes, nimbus).
    I.
    Lit.: fluviis ex omnibus et simul ipsa Surgere de terrā nebulas aestumque videmus, etc., Lucr. 6, 477; Verg. A. 8, 258:

    tenuem exhalat nebulam,

    id. G. 2, 217. — Poet., of the clouds:

    nebulae pluviique rores,

    Hor. C. 3, 3, 56; Verg. A. 1, 412; 439 (for which, nubes, id. ib. 587; Ov. M. 6, 21. —Of smoke, Ov. Tr. 5, 5, 31.—Of any thing soft or transparent:

    nebula haud est mollis, atque hujus est,

    Plaut. Cas. 4, 4, 21:

    desine Inter ludere virgines Et stellis nebulam spargere candidis,

    Hor. C. 3, 15, 6.—

    Prov.: nebulae cyathus, of any thing worthless, trifling,

    Plaut. Poen. 1, 2, 62.—

    —Personified = Nephele,

    Hyg. Fab. 2 and 3.—
    B.
    Transf., a foggy mist, a vapor, cloud:

    pulveris nebula,

    Lucr. 5, 253:

    nebulae dolia summa tegunt,

    Ov. F. 5, 269:

    pinguem nebulam vomuere lucernae,

    Pers. 5, 181; Sil. 6, 281: per nebulam audire, aut scire aliquid, to hear or know a thing indistinctly, Plaut. Ps. 1, 5, 47; id. Capt. 5, 4, 26 (for which:

    quasi per caliginem videre,

    Cic. Phil. 12, 2, 2).—
    2.
    A thin, transparent substance; of a thin garment: aequum est induere nuptam ventum textilem, Palam prostare nudam in nebulā lineā, Laber. ap. Petr. 55;

    of a thin plate of metal,

    Mart. 8, 33, 3.—
    II.
    Trop., darkness, obscurity:

    erroris nebula,

    Juv. 10, 4:

    nebulae quaestionum,

    obscure, puzzling questions, Gell. 8, 10 in lemm.:

    suspicionum nebulae,

    vague suspicions, Amm. 14, 1, 4.—Of something empty, trifling, worthless:

    grande locuturi nebulas Helicone legunto,

    Pers. 5, 7 (for which:

    nubes et inania captare,

    Hor. A. P. 230).

    Lewis & Short latin dictionary > nebula

См. также в других словарях:

  • transparent — transparent, ente [ trɑ̃sparɑ̃, ɑ̃t ] adj. et n. m. • 1370; tresparent XIIIe; lat. médiév. transparens, rad. parere « paraître » I ♦ Adj. 1 ♦ Qui laisse passer la lumière et paraître avec netteté les objets qui se trouvent derrière. « L onde… …   Encyclopédie Universelle

  • transparent — TRANSPARÉNT, Ă, transparenţi, te, adj., s.n. I. adj. 1. Care poate fi străbătut de radiaţii electromagnetice (mai ales de lumină), fără ca acestea să fie absorbite sau difuzate; prin care se poate vedea clar, care lasă să se vadă limpede conturul …   Dicționar Român

  • transparent — trans‧par‧ent [trænˈspærənt, ˈspeər ǁ ˈspær , ˈsper ] adjective if rules, methods, or business dealings are transparent, they are clear and people can see that they are fair and honest: • The trade agreement between Japan and the US is more… …   Financial and business terms

  • Transparent aluminum — (or aluminium) is a fictional substance from the Star Trek science fiction franchise. It was first mentioned in the 1986 feature film , in which it was described as a material that could be used to construct a waterproof enclosure for… …   Wikipedia

  • transparent — transparent, ente (trans spa ran, ran t ) adj. 1°   Qui se laisse pénétrer par une lumière assez abondante pour permettre de distinguer nettement les objets à travers leur épaisseur. •   Tous les corps qui sont sur la terre, ou colorés, ou… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • Transparent alumina — is a transparent form of aluminium oxide, Al2O3. In bulk, solid form, alumina is a colorless, transparent solid. Rubies and sapphires are two forms, containing different impurities, which occur naturally. Rubies and sapphires can also be… …   Wikipedia

  • Transparent Life — is a fumetti or photo comic scripted, designed, and shot by Charlie Beck. Transparent Life began humbly in May 2004 as a series of independent comics (through Milwaukee based CHIMP Comics) and a basic website. After a few months of poor sales and …   Wikipedia

  • transparent — Adj durchsichtig, durchscheinend erw. fach. (18. Jh.) Entlehnung. Entlehnt aus frz. transparent, dieses aus mittellateinischen Bildungen zu l. pārēre erscheinen, sichtbar sein und l. trāns . Abstraktum: Transparenz; Nomen instrumenti: Transparent …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Transparent — Trans*par ent, a. [F., from LL. transparens, entis, p. pr. of transparere to be transparent; L. trans across, through + parere to appear. See {Appear}.] 1. Having the property of transmitting rays of light, so that bodies can be distinctly seen… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Transparent LAN Service — is a service from a carrier linking together remote Ethernet networks. It is called transparent because the connected networks are viewed as one contiguous network by the customer, regardless of the deployed technology by the carrier in between.… …   Wikipedia

  • transparent — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. mnż I, D. u, Mc. transparentncie {{/stl 8}}{{stl 20}} {{/stl 20}}{{stl 12}}1. {{/stl 12}}{{stl 7}} napis, rysunek, malowidło o treści propagandowej, okolicznościowej, rocznicowej, mające duże wymiary, wykonane na tablicy… …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»